Coincidencias que tiene la vida, tal día como hoy hace 147
años se publicaba un relato en la revista ilustrada “El Museo Universal”. Se
narra un paseo por la Huerta de Alicante en el que se nos describe un
paisaje irreconocible hoy en día. Es curioso lo que fue y lo que es pero siguen
siendo algo nuestro.
Cabecera de la revista ilustrada "El Museo Universal" publicada el 13 de junio de 1868. |
UN PASEO POR EL CAMPO
I.
(LA ESCENA PASA EN ALICANTE).
Eran las diez de la mañana de un hermoso día de primavera.
Yo dormía con la mayor tranquilidad; sólo la imaginación, esa loca de la casa,
como la ha llamado un filósofo, no descansaba ni poco ni mucho, y presentándome
imágenes seductoras, me entretenía, al mismo tiempo que me desasosegaba. Una
visión aérea, y vaporosa, compendio de todas las ilusiones de mi vida, resúmen
de todas las perfecciones ideales por mí deseo imaginadas, pasaba y repasaba
ante mis ojos en óptica ilusoria; y yo la seguía, la seguía, y no alcanzaba á
tocar ni aun á la orla de sus vestidos. Pero, de pronto, una mano vino á
posarse en mí hombro, y una emoción profunda se apoderó de mi espíritu, y un
estremecimiento general se apoderó de mi cuerpo.
Instintivamente fue mí mano en
busca de aquella mano misteriosa...
Y abrí los ojos. La mano era de Manolo, antiguo criado de mí
familia... Al verle, debí poner cara de vinagre, porque sonrió, y dijo con
socarronería:
Las mañanitas de: abril
son muy dulces de dormir.
— ¡Pero, hombre de Dios! le contesté, si son dulces de dormir,
¿quién te manda dispertarme?
— Es que el señor R. está esperando en la sala...
Y no hubo remedio: me vestí, y salí á la sala á recibir la
visita del señor R.
II.
— ¡Qué madrugón me haces dar con tu visita!
— ¡Ah, perezoso! ¿Con que madrugón? ¡Cuando hace ya mas de cuatro horas que el sol tiende sobre la tierra sus benéficos rayos! ¡Cuando mas de cuatro horas hace que la población entera se halla dedicadá á sus tareas habituales! El alto empleado, al frente de su oficina; el negociante, entregado á sus asuntos; el abogado, á sus pleitos; el médico; á sus enfermos, el jornalero...
Estornudé, con el sólo propósito de interrumpir al señorito
R. Este caballero tiene la manía de los discursos, y sobre las cosas mas
insignificantes, me larga unas peroratas de padre y muy señor mío.
— Vas á saber, me dijo variando de entonación, el objeto de
mi visita. No ignoras que mi salud no es buena. El doctor que me asiste me
tiene recomendado que dé á menudo largos paseos á caballo, y como no me gusta
pasear sólo, vengo por tí para que me acompañes. Iremos á la huerta.
— ¡Pero, hombre! ¡Con un sol que derrite los sesos!
—¿Quién dijo sol?:..
Y me obligó á calzar las espuelas y empuñar el látigo.
¡Trapisondas por bondad!...
III.
Caballeros en dos magníficos potros cordobeses, atravesamos gallardamente y en silencio las calles de la población, satisfecho mi amigo R. de seguir las prescripciones de su médico, y yo, esperando con mansedumbre que llegase la hora de recibir los ataques de su celebrada elocuencia.
No se hicieron esperar mucho, sino que muy pronto comenzaron
de la siguiente manera:
— ¿Nada te dicen, ¡oh, Antonio! estos sitios por donde ahora
atravesamos? ¿Ningún recuerdo histórico evocan en tu memoria? ¿Ninguna
impresión te hacen?
— ¿Qué impresión quieres que me hagan, le respondí, sitios que estoy habituado á ver diariamente? ¿Y qué recuerdo histórico han de traer á mi memoria? ¿Qué batallas se han dado en estos lugares? ¿Qué paces se firmaron? ¿Ni qué hombre célebre víó jamás en estos sitios la luz del día?
— ¡Oh, prosáico hombre vulgar! — me replicó, subido ya sobre la trípode de su oratoria. — ¿Y es posible que estas olas que se tienden sumisamente besando á nuestra derecha mano lo largo de nuestro camino, no aviven tu dormida imaginación y exalten tu corazón embotado? ¿No te hacen pensar en las famosas glorias nacionales que en este húmedo elemento han presenciado los siglos? ¿Es posible que no recuerdes aquellos tiempos en que, por ejemplo, el gran turco exigía de Venecia la posesión de la isla de Chipre, y la cristiandad amenazada se reunía bajo el mando del nunca bien poderado don Juan de Austria, y vencía al gran turco en el golfo de Lepanto? ¿Y es posible que no recuerdes tampoco aquella otra famosa batalla naval en que, si bien la marina española perdió para mucho tiempo su antiguo poderío, no por eso dejó de cubrirse de gloria inmarcesible?; ¿De aquel célebre combate en que ganó su inmortalidad el inolvidable Churruca, de Trafalgar, en fin, que...
— Pero, hijo de mi alma, le dije interrumpiéndole con voz respetuosa. ¿Por qué han de recordarme estos sitios todas esas cosas que dices, sí esas cosas han pasado lo menos á quinientas leguas de distancia de ellos?
— ¡Válgame Dios! ¡Válgame Dios! esclamó el señorito R., llevándose las manos á la cabeza. Nunca creí que fueses, ¡oh, mortal cabezudo! de entendimiento tan romo. Ven aquí, alma de cántaro, cosechero de olvido para nuestras glorias nacionales, portento de insensibilidad histórica. ¿No pasaron en el mar los hechos que he referido?... Pues bien, gran majadero: todo es la misma agua!
— ¡Ah!!: murmuré yo, mientras él continuaba impávido:
— Pero sí eres de tan limitada, inteligencia que no ves ó no quieres ver sí no lo que está al alcance de tus narices , levanta la vista hácia el siniestro lado y mira esa hilera de casas de construcción reciente, y sobre ella repara en ese gigante de piedra que se levanta, coronada la cabeza de mortíferos bronces. Hablo del castillo de Santa Bárbara, á cuyos pies se reclina Alicante como sultana soñolienta. ¿Tampoco este castillo dice nada á tu imaginación?...
Vista de Alicante y Castillo de Santa Bárbara (El Museo Universal, 27 de junio de 1868) |
Cuando el siglo XVII se despedía del mundo, dejando espedito
el paso al XVIII, moría en el solio español el último vástago de la casa de
Austria, el rey Cárlos II, conocido por el sobrenombre de Hechizado: entonces
fue cuando la célebre guerra de Sucesión tuvo principio, y turbó durante largo
tiempo la tranquilidad de. España.
Sentía yo el mismo sueño que me acometía en las áulas; pero
mí elocuente amigo no paraba mientes en ello, y seguía su oración con tanta
seriedad como si un atento y numeroso auditorio le escuchase.
— Esto castillo que ves fue uno de los puntos en donde los
partidarios del archiduque tuvieron por mas tiempo enhiesta su bandera; Asfeld,
que mandaba las tropas borbónicas destinadas á combatirle, empleó en vano
muchos meses para conseguir su rendición; hízose estallar una mina que mermó
sus fortificaciones y ocasionó grandes desgracias ; y sin embargo , sus
defensores continuaron aun heróicamente luchando por una causa, que era ya
causa perdida : sólo cuando se presentó en el puerto para socorrerles una
escuadra inglesa, consintieron en capitular, porque entonces les era fácil
hacerlo dignamente. Considera cuán heróica no fue la conducta de aquellos
denodados guerreros: oirían sin duda el ruido de la piqueta que minaba el
terreno debajo de sus pies, sabrían perfectamente quizás que de un momento á
otro la esplosion iba á arrojarlos por los aires, y á pesar de todo, esperaron
enérgicos el tremendo instante, arrostrando todas sus horribles consecuencias.
Lo que yo consideraba era que todo cuanto narrando estaba el
señorito R. me lo sabia ya antes de que él me lo dijese, y mientras hacia yo
esta consideración para mis adentros y mientras que él hacia las suyas en voz
alta, el buen paso de nuestros caballos nos hizo dejar prontamente á nuestras
espaldas la población y el castillo, y en pocos minutos nos encontramos en el
sitio llamado de la Cruz de Piedra,
en donde hicimos alto para disfrutar un momento del agradable vientecillo que
por allí corría , y para admirar el magnífico panorama que se presentaba á
nuestros ojos.
— ¿Ves, dijo mi compañero, eso deliciosísimo valle que
alegra ahora nuestra vista, todo cubierto de hermosa vegetación, sembrado aquí
y allá de lujosas quintas de recreo, limitado de una parte por el mar
Mediterráneo y de las otras por esa serie de montañas , derivada de una
cordillera de tercer órden que arranca de las sierras de Cuenca , y en cuya
serie de montañas el monte llamado de Cabezó (que es aquel que por el izquierdo
lado sobresale), es famoso por su celebrada cueva?... Pues bien: ese valle
ameno y afortunado es la huerta de Alicante.
Vista panorámica de la Huerta de Alicante (El Museo Universal, 13 de junio de 1868) |
— ¡Lo que sabe este chico! pensé yo en el colmo de la
admiración, y di un latigazo á mi caballo para adelantarme algún tanto; pero mi
queridísimo amigo hizo lo mismo con el suyo, y acercándose á mí todo cuanto le
fue posible, empezó á dejar caer en mis oídos la siguiente lluvia de palabras:
— Esta huerta ha merecido la honra inestimable de que un escritor distinguidísimo , cuyo nombre he olvidado , la llamase Jardín de las Hespérides. Es tal su belleza, que el aristócrata, el banquero, el funcionario público, todos, en fin, buscan en ella en la estación canicular, frescas brisas indispensables para mitigar los calores del estío y útil esparcimiento para el ánimo, fatigado de los negocios del mundo. Nada hay verdaderamente que sea tan pintoresco como estos caprichosos jardines, hermoseados por la mas rica variedad de plantas. Alzanse aquí la violeta y la rosa, compitiendo en olores con el heliotropo, la magnolia, el clavel del poeta y el de los pétalos de color de sangre; dispútanse las preparadas artificiales grutas para adornarlas de vistosos pabellones, la pasionaria que tiende amorosa sus zarcillos , el asiático jazmín de delicadísima fragancia, la hiedra trepadora , y la madre-selva tan agradable á la vista ; y ostentan su hoja estipulada el pensamiento, y sus llores la verbena, y la trinitaria , Anemone hepática luciendo además sus variadísimos colores, el geranio, la camelia, la viola odorata, la acacia, emblema de amor platónico, y la siempreviva, Xeranthenum annum; mientras que en medio de todo esto, se levanta como satisfecho de verse rodeado de tanta hermosura, el frondoso laurel, Dafne, preciada corona de los poetas.
¿Oh prodigio de erudición! ¡Oh memoria portentosa! Y no
paraba, sino que seguía diciendo reposadamente para que no perdiese yo ni una
sóla de sus palabras:
— Y no creas que sólo los vegetales agradables al olfato y á
la vista crecen en estos sitios; los útiles en otros conceptos abundan mayormente:
mira sino los campos de verduras que nos rodean, y repara en ellos, la vid, que
dá origen a la variedad Alicantia, y repara también la avena, y la cebada, y el
famosísimo Medicago sativa (Lin.) alfalfa en castellano. Además, cultívanse el
colorado pimiento y su consocio el tomate, caballero originario de la América
meridional; y la zanahoria, y la alcahofa, Cynare scalymus, y el melon, y el
pepino, y la sandia, Cucurbita estrullas, regaladísimo plato. — ¿Y qué diré de
los árboles que levantan sus copas orgullosas sobre todo cuanto ya dejo mencionado?
Figúrate que junto al plátano se eleva aquí la palmera, señora de los oásis; y
al lado de estos el cerezo, traido á Europa por Lúculo después de la conquista
del Ponto; el olivo, símbolo de la paz, dedicado por los antiguos á Minerva; el
ciruelo, el almez, el almendro, Amigdalus communis, el melocotón, el berberisco
granado, Punica granatum, el manzano, el peral, Sorbus pyrus, el acerolo, el
limonero, el naranjo, la higuera, el albaricoquero, el morall, el algarrobo…
— ¡Por María Santísima! esclamé yo, asustado ante aquel aluvion de nombres que se me había venido encima, ¿piensas acabar hoy ó mañana?
— No era mi propósito, contestó el señor R., sino enumerar lo que ya dejo; y no me proponía estenderme mas por la sóla razón de que no me gusta incurrir en equivocaciones. Es cosa dificilísima el encontrar en la práctica la verdadera correspondencia de las plantas que los naturalistas describen, que estos señores siguen un método tal que á veces es imposible entenderse; y de aquí el gran papel que se han visto obligados á dar á la sinonimia, tan grande, que la Historia Natural, pudiera, á mi entender, ser llamada ciencia de las sinónimos.
Bendecía yo las dificultades del
método de los naturalistas que había cortado el paso á la oratoria de mi amigo,
pero me pareció que después de la pomposa descripción que de la huerta de
Alicante me había hecho, debía yo corresponderé de algún modo, mostrándole mi
agradecimiento; así fue, que poniéndome todo lo mas serio que pude, le hablé de
esta manera.
— Quisiera yo, ¡oh digno émulo de Plinio, de Linneo y de Buffon,
tener grande influjo en altas regiones, porque pediría para tí un diploma de
catedrático por lo menos! ¡Oh, qué facundia la tuya! Ni Cicerón, ni
Esquines, ni Demóstenes hablaron nunca con semejante elocuencia.
Sonrióse él al oir este ditirambo,
y quitóse al mismo tiempo el sombrero, porque pasábamos por delante la iglesia
de la Santa Faz, que es el pueblecillo que mas próximo hay de Alicante.
— Aquí es, — dijo
volviendo á tomar la palabra con grande espanto mio, y señalando la iglesia,—
donde se conserva la reliquia que dá nombre á este caserío, veneradísima en
toda la comarca.
Temia yo que mi compañero se engolfase en una nueva
disertación académica, cuando vino afortunadamente á romper el hilo de su
discurso, un bote del caballo que montaba, merced al cual estuvo á punto de
besar el polvo que en la carretera habia. Tras del bote, arrojóse el animal á
correr desesperadamente por un camino que hay á la salida del pueblo á la
derecha mano: llamábame el ginete, y víme obligado á seguirle á escape,
temeroso de que algo lamentable le sucediese, porque no era, en verdad , ningún
maestro en equitación. Al fin, paró de correr su potro, y paré yo el mió, con
lo que pudimos descansar un momento de la agitadísima carrera que, muy á pesar
nuestro, habíamos emprendido. Nos hallábamos cerca del mar, y esta
circunstancia nos movió á aproximarnos aun mas á él; anduvimos tranquilamente
durante algunos minutos, y después de varias vueltas y revueltas, llegamos al
lugar de la playa conocido en el país con el nombre de la Albufereta, cuyo
sitio sirvió de pretesto á mi incansable orador para abrir de nuevo las puertas
de su verbosidad, dando por ellas inmediata salida á todo lo que á continuación
espongo.
— Antiguas crónicas aseguran que en estos lugares fue donde,
en los pasados tiempos, hallábase asentada Alicante, llamada Lucentum por los
romanos. Aquí, donde nada queda mas que ese charco de aguas no muy salubres, levantaríanse
tal vez en las pasadas centurias soberbios edificios; tal vez sobre esa pequeña
eminencia existiría algún anfiteatro, y mas allá un arco de triunfo; aquí,
habría plazas y pórticos]famosos, y la vía pública atravesaría por en medio de
la población, proveniente de Tarragona, ostentando de trecho en trecho las utilísimas
piedras miliarias , ya usadas por los griegos. Y que todo cuanto diciendo
estoy, no son meras figuraciones mías, sino que pudo muy bien haber sucedido,
lo prueba el que en las escavaciones hechas en estos lugares, hánse encontrado
multitud de monedas y de otros curiosísimos objetos, delicia de los
anticuarios. Pero... — y al decir este pero quedó suspenso el orador con los
ojos fijos en un punto determinado.— ¿Ves, dijo al calió de un momento, el
objeto aquel que medio oculto entre las ruinas de ese paredón se muestra?...
Miré en la dirección que me indicaba y vi efectivamente un
objeto de barro cocido.
— ¿Quién sabe, continuó él, sí la suerte nos tiene deparado
para este día algún hallazgo feliz? ¿Qué alegría no fuera la nuestra si
hubiésemos hoy, sin esfuerzo alguno de nuestra parte, topado de buenas á
primeras con alguna de las preciosas antigüedades de que ahora mismo te
hablaba? ¡Qué bueno fuera tropezar, como quien no dice nada, con algún ídolo
fenicio, con algún vaso estrusco, ó con alguno de aquellos otros vasos llamados
cráteras, ó con alguna ánfora romana, ó con alguna lámpara de nueva forma , que
hiciese afluir á todos nuestros amigos , deseosos de examinarla, al gabinete en
que la colocásemos!
Zumbón en grado superlativo parecíame que estaba el señorito
R. ; pero si era zumba, la verdad es que supo llevarla formalmente hasta el
último estremo, porque bajó de su caballo y estrajo de entre las ruinas, con el
mayor cuidado posible, el ídolo fenicio, el vaso etrusco, la crátera, la ánfora
romana y la lámpara de nueva forma que, como yo había presumido eran únicamente
un pedazo de lebrillo roto , manufactura de Tibi, pueblo de la provincia.
Mordiéndose aquellos sus labios elocuentes , volvió á montar
á caballo mi ilustrado amigo, y volvimos á tomar el camino de la ciudad, á la
que regresamos en breve, sin que me dirigiese una sóla palabra mas, ya fuera
porque el pasado chasco realmente le apesadumbrara, ó bien, y es lo mas
probable, porque tuviera ya seca la garganta.
ANTONIO CAMPOS Y CARRERAS
Fuente: Biblioteca Virtual de Prensa Histórica. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
Sin link para cumplir las condiciones del aviso legal: "No se permitirá el enlace de ninguna página web o de una dirección de correo electrónico al Portal, salvo con la autorización expresa por escrito del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte"
EL MUSEO UNIVERSAL
Considerada como la principal revista ilustrada española de mediados del siglo XIX. Fue fundada por José Gaspar Maritany. Aparece el 15 de enero de 1857, siendo sus números de ocho páginas y a tres columnas, como “periódico de ciencias, literatura, artes, industria y conocimientos útiles” e “ilustrado por los mejores artistas españoles con multitud de láminas y grabados”.
Sus artículos eran variados: costumbres, historia, viajes, arqueología, bellas artes, teatro, biografía, bibliografía, etc., pero también de creación literaria así como traducciones. Junto a los textos insertará grabados en madera. La imagen empezó a formar parte ya de la noticia.
El 28 de noviembre de 1869 fue su último número.
ANTONIO CAMPOS Y CARRERAS
Escritor alicantino (9 de noviembre de 1840 - 16 de octubre de 1870), se educó en Alicante y continuó sus estudios en Madrid, donde con veinte años de edad publicó sus Fábulas (1864). Sin duda, su temprana muerte, víctima de la fiebre amarilla, impidió al escritor alcanzar la gloria literaria.
Participó en “El Museo Universal” con siete colaboraciones.
Fuente: Universidad Autónoma de Barcelona. GICES XIX. Autor: Siwen Ning
No hay comentarios :
Publicar un comentario